οι αντιδράσεις των κοριτσιών είναι πιο κοντά στο αρχαίο πνεύμα απ ό,τι φαίνεται εκ πρώτης όψεως. Διότι ακόμα κι ο Σωκράτης δεν καταλάβαινε τα αρχαία (της εποχής του) ή, κι αν τα καταλάβαινε, τα θεωρούσε, κατά κάποιο τρόπο, βάρβαρη γλώσσα. Ο Πλάτωνας τον βάζει να παρατηρεί:
"[...] αφού τα ονόματα αλλάζουν γενικώς είτε με τον ένα είτε με τον άλλο είτε με τον παράλλο τρόπο, κανονικά δεν πρέπει να απορούμε καθόλου που η παλιά μας γλώσσα, συγκρινόμενη με τη σημερινή, δεν έχει καμία διαφορά απ τη γλώσσα των Βαρβάρων."
[Κρατύλος, 421d / μετάφραση από τα βαρβαρικά Γιώργος Κεντρωτής]
2 σχόλια:
οι αντιδράσεις των κοριτσιών είναι πιο κοντά στο αρχαίο πνεύμα απ ό,τι φαίνεται εκ πρώτης όψεως. Διότι ακόμα κι ο Σωκράτης δεν καταλάβαινε τα αρχαία (της εποχής του) ή, κι αν τα καταλάβαινε, τα θεωρούσε, κατά κάποιο τρόπο, βάρβαρη γλώσσα. Ο Πλάτωνας τον βάζει να παρατηρεί:
"[...] αφού τα ονόματα αλλάζουν γενικώς είτε με τον ένα είτε με τον άλλο είτε με τον παράλλο τρόπο, κανονικά δεν πρέπει να απορούμε καθόλου που η παλιά μας γλώσσα, συγκρινόμενη με τη σημερινή, δεν έχει καμία διαφορά απ τη γλώσσα των Βαρβάρων."
[Κρατύλος, 421d / μετάφραση από τα βαρβαρικά Γιώργος Κεντρωτής]
Εμάς μας τυραννάει το ταμπού της συνέχειας.
Δημοσίευση σχολίου